Warga melintas di area Pantai Losari saat matahari terbenam di Makassar, Sulawesi Selatan. ANTARA FOTO/Arnas Padda Makassar, IDN Times - Beberapa waktu lalu, linimasa Twitter ramai membicarakan daftar nama-nama anak para figur publik yang dianggap unik. Di telinga orang awam mungkin terdengar unik dan tak biasa. Ada nama modern seperti Xabiru Oshe Al Hakim anak selebgram Rachel Vennya, Sky Tierra Solana anak komedian-sutradara Ernest Prakasa dan Satine Zaneta Putri Hujan anak aktor Abimana Aryasatya.Namun ada juga nama-nama yang menonjolkan unsur Jawa. Contohnya Btari Embun Anandayu anak pasutri selebriti Ananda Omesh-Dian Ayu, Trah Kandara Biru anak penulis Rahne Putri, Den Bagus Satrio Sasono anak pasutri selebriti Dwi Sasono-Widi Mulia serta tentu saja Jan Ethes Srinarendra, cucu Presiden Joko ada ungkapan berbunyi "apalah arti sebuah nama." Padahal, dari nama kita bisa menangkap rasa bangga atas identitas tradisional dari sang orangtua. Umumnya mereka berharap si buah hati tetap tak lupa akar leluhurnya. Tapi, apakah pemberian nama tradisional adalah hal wajib? Bagaimana budaya Sulawesi Selatan memandangnya?1. Bagi orangtua, ada identitas Bugis-Makassar yang hendak diabadikan dalam namaIlustrasi Para wanita suku Bugis di Makassar pada dekade 1930-an/Wikimedia Commons/Collectie Stichting Nationaal Museum van WereldculturenPindahkan cakupan fenomena ini ke Sulawesi Selatan. Semua orangtua pun menghadapi dilema serupa. Paparan modernisme membawa mereka dalam proses merancang dan memilah nama anak, sembilan bulan sebelum ia menyapa dunia. Sebagian menjalaninya dengan santai, namun tak jarang ini malah berujung rasa pening di kalem dipilih oleh Sabda Tarotrinarta, seorang dosen ilmu komunikasi Universitas Tadulako asal Makassar yang saat ini tinggal di Palu, Sulawesi Tengah. Ia menamai sang buah hati Jiwa Labbiri Tarotrinarta. Dalam bahasa Bugis, kata "labbiri" bermakna "mulia."Misi mengoper identitas kepada anak jadi alasannya. "Karena menurutku, salah satu hal yang bisa digunakan untuk menjaga nilai identitas kedirian adalah dengan melestarikan bahasa Bugis-Makassar dalam nama," ujar sosok yang juga berprofesi sebagai barista itu kepada IDN Times, Minggu 21/2/2021 sapaan akrabnya, memandang tak masalah menggunakan nama asing. Ia menyebut ini adalah hak dari masing-masing orangtua. Namun, ia menyebut hal tersebut menjadi aneh jika ternyata motif penamaan sebab ikut arus tren."Yang namanya tren takkan lama dan abadi. Kan tidak lucu hari ini kau atau anakmu bernama atau punya unsur Arab yang sedang tren, kemudian beberapa tahun ke depan diganti lagi namanya karena sudah tidak tren. Akan banyak ongkos pemotongan anak kambing," selorohnya, merujuk pada prosesi penggantian nama yang lazim Tinggal di ibu kota tak serta merta membuat orangtua asal Sulsel lupa dengan kampung halamanIlustrasi IDN Times/Anata Masalah identitas juga jadi fokus Ahmad Syarif Makkatutu. Bermukim di Jakarta tak membuatnya lupa dengan kampung halaman. Ia masih menyelipkan unsur Bugis di nama sang buah hati, Samasta Tumbuh sapaan akrabnya, memadukan tiga unsur sekaligus. "Samasta" adalah bahasa Sansekerta yang berarti "disatukan", sementara "pallawarukka" dalam bahasa Bugis bermakna "peredam bising." Semuanya serasi mengapit salah satu kosa kata yang selalu berkonotasi positif dalam bahasa Indonesia."Alasannya sih karena kami senang dengan segala sesuatu yang berbau budaya Indonesia, dan memasukkan unsur bahasa daerah ke dalam anak kami, agar kelak dia juga tertarik belajar soal identitasnya," demikian diungkapkan Aco saat dihubungi IDN Times, Senin, 22 jauh, pria yang berprofesi sebagai Brand Visual Leader di Narasi itu memandang perkara penamaan kembali kepada pilihan, pengalaman dan keterkaitan yang berbeda dengan budaya dari masing-masing orangtua."Bukan cuma unsur luar sekarang juga tren, kok. Ada nama-nama anak dengan unsur kata yang lugas. Contohnya 'Embun Pagi', 'Kala Senja', dan masih banyak lagi," papar Aco. Baca Juga Amanna Gappa, Aturan Bugis Kuno Penginspirasi Konvensi Laut Sedunia 3. Melalui nama, menegaskan identitas Indonesia sebagai negeri majemukANTARA FOTO/JojonIdentitas daerah akan selalu dibawa oleh sang anak ke mana pun ia pergi. Itulah yang menjadi ciri khasnya di lingkungan yang baru, meneguhkan Indonesia sebagai sebuah negeri majemuk. Hal tersebut dirasakan langsung Andy Makkaraseng, ketika menimba ilmu di sebuah perguruan tinggi kota Surabaya."Langsung ketahuan kalau asli dari Bugis-Makassar, meskipun belum menyebut tempat asal. Jadi lebih dikenal juga di kampus karena namanya unik," cerita lelaki yang berprofesi sebagai wiraswasta itu, Sabtu, 27 Februari kemarin."Dulu pernah nanya bapak soal arti nama, waktu itu diceritakan memang nama saya diambil dari nama buyut dari pihak bapak, yaitu Andi Makkaraseng," jelasnya. Jika menelusuri lembaran sejarah Sulsel, nama tersebut juga pernah tersemat untuk salah satu Anre Guru gelar untuk pemimpin pasukan elite Kerajaan Bone abad ke-18. Makkaraseng sendiri berasal dari bahasa Bugis kuno. Namun lantaran penuturnya sudah menyusut drastis, hanya tersisa pada Bissu selaku pemuka adat lama, nama tersebut nyaris tak pernah terdengar bahkan di Sulsel sekalipun."Kalau secara arti sendiri saya kurang paham. Tapi bisa jadi diambil dari kata 'karrasa' atau 'keras' sehingga bisa diartikan 'berpendirian keras,'" lanjut pria yang masih lajang Ternyata, masyarakat Bugis-Makassar cukup luwes untuk urusan penamaan anakPotret tiga laki-laki Makassar antara tahun 1910 hingga 1930. Tropenmuseum, part of the National Museum of World CulturesLantas bagaimana dengan pandangan lokal atas perkara nama? Apakah ada keharusan penggunaan unsur tradisional sebagai penanda identitas? Ternyata, masyarakat Bugis-Makassar cenderung cair menyikapi budaya luar. Sikap tersebut dibawa ke urusan penamaan."Orang Bugis dan Makassar adalah masyarakat bilateral, yang dikenal punya budaya lebih terbuka. Kita lebih gampang menerima infliltrasi budaya asing. Baik dalam peradaban, keseharian, dan pemberian nama," ujar seniman-budayawan Sulsel, Asmin Amin, Kamis 25 Amin, masyarakat bilateral tak ragu mengadopsi nama asing. Terlebih jika ada relasi emosional yang sudah terbangun lebih dulu. Misalnya ketika seseorang yang lahir dan besar di Jeneponto berteman akrab dengan orang dengan latar belakang Jawa. Si penduduk Jeneponto punya potensi tak ragu menggunakan nama sang karib asal Jawa."Saya ambil contoh lain. Ketika seseorang telah lama meninggalkan Sulsel dan menetap di Sumatra, bisa nama anak yang dipilih ada ciri Bataknya. Begitu juga jika telah tinggal di Singapura atau Kanada. Begitu pula nama dengan unsur Arab karena dipengaruhi ciri Islam. Itu penggunaan nama asing mudah sekali bagi masyarakat Bugis dan Makassar," lanjut Amin. Baca Juga Mantra Cenning Rara, Ilmu Pemikat Hati Warisan Leluhur Bugis Makassar 5. Tradisi penggunaan marga oleh suku Toraja tak lepas dari ciri masyarakat yang komunalPara penari Toraja dengan busana tradisional di Makale, Tana Toraja, Sulawesi Selatan. Tropenmuseum, part of the National Museum of World CulturesSaat cakupan diperluas, tak hanya Bugis-Makassar, ada konsistensi suku Toraja dengan tradisi penggunaan marga tradisional. Mulai dari Paembonan, Rantetasak, Tandi, Masiku, Ampulembang dan masih banyak lagi. Menurut Amin, ini tak lepas dari budaya masyarakat Toraja yang berciri komunal."Pandangan orang Bugis-Makassar tentang penamaan berbeda dengan orang Toraja yang berciri masyarakat komunal, yang lebih dekat dengan tanah kelahirannya," jelas sosok yang pernah menjadi anggota DPR-RI itu. "Mereka konsisten menjaga penamaan-penamaan, tetap dijaga supaya tetap memiliki ciri Toraja. Diambil dari leluhur dan diturunkan pada anak dan cucu."Penggunaan marga mengingatkan pada kebiasaan penduduk lain seperti Jawa, Batak, Minang, Dayak, Karo, Maluku, Papua dan lain-lain."Masyarakat komunal punya kekerabatan yang kuat. Sehingga akan sangat susah jika ada marga lain untuk masuk, ada syarat-syaratnya."Ini sangat berbeda dengan Bugis-Makassar yang tak terikat keharusan mewariskan nama belakang ke anak atau Ada rasa bangga atas nama tradisional untuk anak, serta keinginan menjaga akar budayaIlustrasi anak bersama dengan orang tua IDN Times/Dwi Agustiar Namun, saat memandang dari kacamata lokalitas, nama tradisional untuk anak diakui menjadi salah satu cara merawat budaya. Entah dilakukan oleh pasutri dengan latar belakang suku berciri bilateral atau komunal."Memasukkan unsur tradisional dalam nama keturunan itu termasuk upaya melestarikan kebudayaan. Tapi di dalam masyarakat bilateral, itu tak menjadi syarat mutlak. Fenomena menggunakan nama dengan unsur asing, dalam masyarakat Bugis, itu biasa saja," jelas Asmin dengan nama yang disandang, Andy Makkaraseng berniat mewariskannya ke sang buah hati saat berkeluarga kelak. "Rencananya nama belakang saya jadikan marga biar gampang dikenal," Samasta Tumbuh Pallawarukka, Ahmad Syarif Makkatutu hendak memancing rasa ingin tahu sang buah hati agar kelak menelusuri mozaik-mozaik budaya Indonesia. "Minimal dimulai dari bertanya, 'Kenapa di dalam nama saya ada beberapa bahasa?' 'Makna namaku apa?' 'Itu bahasa apa?' dan seterusnya," Sabda Tarotrinarta punya harapan sederhana melalui nama Jiwa Labbiri Tarotrinarta. "Agar kelak, saya dan anak-anak nanti tidak pernah lupa dari mana berasal dan selalu memiliki tempat untuk pulang." Baca Juga Jalloq, Amukan Spontan Pemulih Harga Diri Orang Bugis-Makassar
Selainitu ia diberi nama bugis I Palewai Daeng Matutu, Rabu (26/1/2022) TRIBUN-BONE.COM, TANETE RIATTANG - Kepala Kepolisian Negara Republik Indonesia Daerah (Kapolda) Sulawesi Selatan (Sulsel), Irjen Pol Nana Sudjana berkunjung ke Kabupaten Bone , Rabu (26/1/2022).
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Setiap suku pasti punya ciri khas yang unik dalam namanya tetapi kebanyakan nama tersebut berdasarkan nama gelar kebangsawanan, marga ataupun bahasa daerah masing-masing. A. Gelar kebangsawanan Di bugis di kenal nama yang menjadi ciri khas gelar kebangsawanan seperti Andi, Baso, Besse atau Tenri. Andi untuk keturunan bangsawan asli yang paling tinggi tingkatannya atau kedua orang tuanya adalah Andi maka secara otomatis maka anaknya juga bergelar Andi sedangkan jika orang tuanya cuma satu maka di beri gelar Baso untuk laki-laki dan besse untuk perempuan. Tenri biasanya dipakai jika masih keturunan bangsawan. Selain itu sering juga nama-nama tersebut digabung menjadi Andi Baso, Andi Besse, Andi Tenri. Namun, di masa sekarang pemberian nama Andi tidak sama dengan dulu, sekarang Nama Andi sudah banyak dipakai walaupun kedua orang tuanya bukan Andi bahkan ada yang cuma punya kerabat bergelar Andi makanya merekapun memberi nama mereka Andi, biasanya mereka ini adalah mereka yang belum paham struktur dan silsilah serta pemberian nama gelar bangsawan Andi. B. Nama Bugis Berdasarkan kejadian alam Sama seperti dengan daerah lain di Bugis juga nama seseorang bisa diberikan berdasarkan karena kejadian alam, seperti nama salah satu kompasioner idola saya uleng tepu, di dalam bahasa bugis uleng tepu artinya bulan yang sudah jadi atau purnama, jadi uleng tepu pasti lahir pada saat purnama tapi masih perlu ditanyakan kepada yang bersangkutan - , ada juga nama labosi lahir pada musim hujan,ilempe, labussa banjir, itikka musim kemarau dan masih banyak lainnya. C. Nama untuk doa dan ciri khas anak dalam Bahasa Bugis Contoh nama bugis yang mengandung Doa seperti indo/ambo Dalle banyak rezeki, Isogi kaya, labolong karena hitam, Makkawaru Harapan dan masih banyak lainnya Selain nama gelar kebangsawanan dan Nama-nama yang berbahasa Bugis tersebut diatas, apakah masih ada ciri khusus dari nama Bugis? ternyata ada. Hal ini sewaktu masih tinggal di komunitas bugis saya tidak menyadarinya namun setelah mengadu nasib di daerah lain yang tentunya bergaul dengan berbagai suku dan daerah serta tiap hari berhubungan dengan berbagai nama dari berbagai suku, saya coba memperhatikan dan ternyata saya mendapatkan jawabannya. Nama umum yang sering dipakai dari berbagai suku sekilas sama saja tapi ternyata kalau khusus orang bugis nama tersebut ada ciri khasnya yaitu kebanyakan menggunakan konsonan double huruf dd, ll, tt. Walaupun mungkin di tempat lain banyak juga yang menggunakan konsonan ll dan dd seperti itu namun yang menjadi ciri khas orang Bugis adalah letaknya yang di belakang. Contoh penggunaan nama di luar suku Bugis seperti 1. Amirudin, Amirrudin, Ammirudin 2. Amirulah, Ammirulah 3. Zainudin, Zainnudin 4. Khairudin, Khairrudin 5. Kaharudin, Kahharudin 6. Syamsudin, 7. Syarifudin, Syarrifudin, Syariffudin 8. Baharudin, Bahharudin, Baharrudin 9. Siti Di dalam penamaan suku Bugis nama tersebut di atas menjadi 1. Amirruddin 2. Amirullah 3. Zainuddin 4. Khairuddin 5. Kaharuddin 6. Syamsuddin 7. Syarifuddin 8. Baharuddin 9. Sitti Jadi jika ada nama seperti di atas coba ditanya apa dia keturunan bugis atau bukan. Mohon maaf kalau salah karena ini cuma pendapat pribadi dengan invetasi kecil-kecilan. Terima Kasih kepada teman-teman yang telah memberi komentar sehingga tulisan ini bisa saya perbaiki. Saran dan kritiknya selalu saya tunggu Lihat Sosbud Selengkapnya
DiJazirah ini didiami empat suku bangsa, yakni: Bugis, Makassar, Toraja, dan Mandar. Meskipun terdapat empat suku berbeda akan tetapi masih mempunyai ikatan kultural yang masih kuat antara suku yang satu dengan lainnya. Mursalim (Teluk Bone) Navigasi pos. Pos sebelumnya Update Data Penanganan COVID-19 Kabupaten Bone, Sabtu 26 Desember 2020 perbandinganantara nama diri dalam bahasa Bugis dengan nama diri nonbahasa Bugis dan faktor-faktor yang memengaruhi pemberian nama dalam masyarakat Bugis. Data dikumpulkan melalui observasi dengan teknik catat. Data terkumpul dianalisis secara deskriptif. Nama-nama orang Bugis memiliki padanan dengan bahasa lain. Mengaplikasikan peran museum sebagai pelestarian benda-benda peninggalan sejarah dan budaya masyarakat bugis Bone. - Mengkomunikasikan koleksi sebagai bukti sejarah budaya masyarakat bugis Bone (Sulsel) - Menyelenggarakan kegiatan edukatif dan kreatif yang atraktif. - Memberikan pengalaman yang menyenangkan dan prima bagi pengunjung .